Зарубежные сказки

Сказки из дальнего и ближнего зарубежья бывают народными и авторскими.

Народные сказки по своей сути несут в себе отпечаток фольклорных особенностей жителей определенной местности.

Народный зарубежные сказки – пестрые, как глобус

По национальному признаку сказочное творчество подразделяется географически. Выделяют сказки:

Такое деление зарубежных сказок определяет наиболее общие их сходства, исходя из особенностей исторического, экономического и религиозного развития континентов. Сказки отталкиваются от господствующих на том или ином материке мифов, переводя их на доступный народный язык.

Сказочные герои всех континентов

Континентальные различия в первую очередь отражаются на героях.

В европейских сказках действуют короли и подмастерья, священники, крестьяне и торговцы, ведьмы и колдуны. В Азии – это уже падишахи, хаджи, купцы и муллы, джинны и шайтаны. В Африке и Америке, Океании и Австралии в сказках действуют вожди племени и воины, шаманы и добрые или злые боги.

Существуют и общие персонажи – разбойники или людоеды, ученые или музыканты, которых так называют везде.

Во всех сказках мира, наряду с людьми или подменяя их, действуют животные. И если для Европы характерны волк, заяц, лиса, медведь, еж и сова, то для Африки – слон, лев, жираф, бегемот и крокодил. Азия добавит верблюда и змею, буйвола и обезьяну. Америка – попугая, бизона и койота. Австралия – кенгуру, черепаху и акулу.

То же самое и с птицами. Звери и пернатые на разных материках разные, со своими повадками, такими они и попадают в сказку.

Хотя черты характера и наклонности животным приписываются человеческие. Поэтому у европейцев хитрец – лиса, а у азиатов – обезьяна. В Европе злой волк, в Африке – крокодил.

Зарубежные сказки различных народов поднимают свои проблемы: в Африке – добыча огня, в Азии – спасение от засухи. Европейцам нужно разбогатеть, американским индейцам – хорошо поохотиться.

А вот темы сказок у всех народов общие: торжество справедливости над неправдой, добра над злом.

Зарубежные сказки писателей-иностранцев

Авторские сказки тоже, хоть и в меньшей степени, опираются на географические и экономические своеобразия стран и материков. Так в "Мудреце из страны Оз" описана пустынная и богатая на ураганы долина в Канзасе, а в «Снежной королеве» Андерсена – характерный для севера Европы разгул зимы.

Хотя бывает, что европейский автор пишет об Азии (например, "Маугли" Киплинга).

А порой фантазия заносит автора в заумные миры вне пространства, как кэрролловскую Алису в Зазеркалье или героев Льюиса в Нарнию.

Но, независимо от различий, лучшие зарубежные сказки, народные или авторские, пронизаны идеалами добра, мира и счастья. Они окажут на детей и взрослых нужное воспитательное воздействие и отлично уживутся на одной полке со своими русскими собратьями.